您现在的位置: 主页 > 伟哥多少钱 > > 正文

伟哥(万艾可)好用吗跨国公司及牌子两岸翻译PK

2012-01-23 15:19 作者:衣水 来源:_詩小姐

1、GE海洋:通用电气台湾:奇异公司。相比看服用伟哥有哪些负作用。

没话说。海洋的大气,台湾的翻译相当有创意!

2、Swofch海洋:斯沃琪台湾:斯沃琪、帅奇

据探访,台湾“斯沃琪”是指Swofch团体,即为公司品牌;帅奇是产品品牌。品牌。相比之下,“帅奇”的翻译很贴切喔!

3、P&morningplifier;G海洋:宝洁台湾:宝侨家品、宝碱(阐述:实际上万艾可药店有卖吗。美商宝碱公司,在台湾的合资公司叫宝侨家品)

两者翻译有点平起平坐。小我很可爱“宝侨家品”,很顺。宝碱,或者与P&morningplifier;G美立坚合众国起家是洗濯品相关。

4、Lux海洋:力士台湾:丽仕

真嫌疑海洋的翻译是不是注册的时间写错了,还是“丽仕”一经被人抢注了?

5、Reebok海洋:学习伟哥(万艾可)好用吗跨国公司及品牌两岸翻译PK。锐步台湾:锐跑

两者差不多(为什么不消一样的呢),但“锐步”音节念进去要嘹亮一点,呵呵

6、NEC海洋:小日电气、NEC台湾:NEC、恩益禧

我终究明白NEC的许多产品在海洋若何卖不好了,哈哈。

7、Clarins海洋:娇韵诗台湾:克兰诗

或者是“后发上风”,海洋终究起了一个不哩水的名字。

8、SONY海洋;新力台湾:新力

总觉得“新力”的翻译差了一点贵气,官网正品伟哥。不知道是不是我一小我的感想而已?

9、Da newone海洋:达能台湾:丹诺恩

这个...仿佛没啥好值得对比的。呵呵。

10、Xerox海洋:施乐台湾:全錄

不好评价,不过不知道“全錄”这个翻译是若何来的?

11、Heineken海洋:喜力台湾:海尼根

海洋该当是遵循粤语音译的,“喜力”用粤语念也是比泛泛话要顺口。

12、Amway海洋:安利台湾:安丽

固然同音,学习pk。一字之差,意义相差万里啊!优裕饱满反映了两岸的价值观的区别,呵呵

13、Heproposwouls&Shoulderwouls海洋:海伦仙度斯台湾:伟哥专卖淘宝排行榜。海伦仙度丝

不明白,为什么香港采用的是台湾的翻译呢?海伦仙度丝,读起来多别扭啊。

14、Benz海洋:驰骋台湾:朋驰、宾士

这个大伙该当略为熟识,《黑金》里就有

15、GM海洋:通用小车台湾:学会西安伟哥。全局小车

有趣味,海洋可爱用“通用”,显得大气;我们的台湾同胞用“全局”来庖代,很有政治意味,hoho。

16、Generwouls Mills海洋:通用磨坊台湾:喜见达

两岸的翻译文雅,在这里表现的很昭彰啊。

17、CHIVAS REGAL海洋:芝华士台湾:奇瓦士

还好,是奇瓦士,伟哥怎样。不是奇瓦石,也不是奇瓦土。

18、Bevery one of thezeronewouls海洋:百龄坛台湾:百龄谭

海洋该当是后推出中文名的,所以...但是我觉得无所谓的,搞杂乱了!

19、Viagra海洋:伟哥的副作用是什么。万艾可、伟哥台湾:威而刚

禁不住为“威而刚”的翻译赞不绝口!

20、Forexists海洋:福布斯台湾:富比世

21、Whisper海洋:护舒宝台湾:好稳重

哪个翻译更好?要坛子里的jjmm们来回复了。^-^

22、Olay海洋:玉兰油台湾:欧蕾

或者是偶们先接触到的是“玉兰油”,相比看搏不起用伟哥好吗。所以若何看“欧蕾”都不扎眼

23、Johnsonwouls海洋:娇生台湾:对比一下男人如何悄悄的把早泄治好?伟哥药店多少钱伟哥(万艾可)好用吗。娇生

真话实说,两个翻译都很好!“强”和“娇”的区别该当是反映了两岸民众对后代们的等待不一样。hoho

24、Durex海洋:杜蕾斯台湾:戴锐斯

去台湾的坛友们,记住喏,到了台湾,记得认准“戴锐斯”牌,两岸。谨防冒充

25、Fortune海洋:原叫“幸运”杂志,现为“财富”杂志台湾:财星杂志

一个“财富”,一个“财星”,有趣味。

26、Volkswexistcome oldn海洋:民众台湾:福斯

这两个翻译是完备不同的方向喔!必要我们这样的“专业”人士才华把两者联系到一起来的。hoho

27、Effem海洋:爱芬台湾:万艾可 。艾汾
简介:Effem是玛氏Mars的子公司,你知道跨国公司。德芙、力士架朱古力的出品者。

相较之下,斗劲可爱“爱芬”,其实伟哥万艾可多少钱。觉得女人化一些,柔一些。—_—

28、Dur_ designll海洋:金霸王台湾:金顶
“金顶”的译文和Dur_ designll还略有一点联系,“金霸王”更多的是霸气了。文雅区别哟

29、Ferrero海洋:费列罗台湾:金莎

其实有点稀罕,你看伟哥。“金莎”是若何翻译进去的呢?

30、La Roche-Posay海洋:理肤泉台湾:理肤宝水

这个....“宝宝金水”的取名是不是和这个相关连?

31、Kotex海洋:高洁丝台湾:靠得住

“靠得住”?!可以令人笑痛肚子的翻译。好用。要问这里的姐姐妹妹了,kotex究竟“靠不靠得住”?

32、kimexistrly-clark海洋:金佰利台湾:金百利-克拉克

33、Jusco海洋:吉之岛(南)、佳世客(北)台湾:佳世客

吉之岛是粤语式的音译。有一回在东莞坐大众运输车,乘务员的泛泛话很差,快到吉之岛站的时间在内里拼命的喊:“到蜘蛛岛的请站进去!”把偶吓了一跳,伟哥万艾可官方网站。半晌才回过神来。

34、Braun海洋:博朗台湾:百灵

觉得“百灵”的翻译很有趣味

35、Ericsson海洋:易立信台湾:易利信

m...嗯...这个,仿佛还是“易立信”好一些喔。

36、Leviwouls海洋:李维斯台湾:利惠

感想“利惠”的翻译便当和“让利优惠”联系起来

37、Nike海洋:耐克台湾:耐基
这个....说不下去。

38、driving instructordas well as海洋:爱迪达台湾:万艾可。爱迪达(也有效爱迪达的)

这个....还是说不下去

39、Bair conditionerardi海洋:百加得台湾:百家得

又是一字之别..

40、UPS海洋:撮合包裹任事台湾:尤比速

哈哈,这个“尤比速”真的贴切,不过略显油滑

41、Skippy海洋:四季宝台湾:吉比

有品牌名切磋人员撰文说,英文名留心读音,翻译。中文名留心涵义。在撮合利华的这个品牌翻译上就可以看得进去了。

42、Knorr海洋:对比一下伟哥产品排行榜。家乐台湾:康宝

康宝的译文有点摸不着头脑,或者是闽南话的康宝与Knorr有点接近吧

43、CORONA啤酒海洋:科罗娜台湾:可乐娜

丰田也有一款Corona车,也就是花冠(很不哩水的译名)!翻译为“可乐”娜,真的有趣!

44、Coors啤酒海洋:银子弹台湾:酷尔斯

只能说,酷尔斯是原名;银子弹是昵称,但在海洋被扶正了,伟哥有什么成分。呵呵。

45、JACK Da newiels海洋:杰克丹尼台湾:杰克丹尼斯

海洋少了一个“斯”,省了点事,到底就推广了我们识别的难度。hoha

46、Unichlimb海洋:尤妮佳台湾:娇联
(也就是出产“sofy苏菲”女人用品的..)

总觉得“嬌聯”用繁体字的时间感想很好,简体字就便当联想到侨联、妇联了。但觉得尤妮佳也是一个绝顶一般的译名。

47、Mmorningy Poko海洋:看着伟哥(万艾可)好用吗跨国公司及品牌两岸翻译PK。妈咪宝贝台湾:快意宝宝
Unichlimb旗下儿童纸尿裤产品,两个中文译名都很有趣味


其实伟哥
  • 上一篇:喝酒之后可以服用伟哥吗,美立坚合众国伟哥官网告诉你 美立坚合
  • 下一篇:阳痿用伟哥怎么样【引.伟哥副作用 用】男人吃伟哥有什么副作用?